본문 바로가기

The passage

無鑒於水 (무감어수) , 鑒於人(감어인)

 


無鑒於水 (무감어수)


옛 사람들은 물에다 자기 얼굴을 비추지 말라고 했다.

물을 거울로 삼던 시절,

사물에 비춰지는 표면에 천착하지 말라는 경계인 것이다.


鑒於人(감어인)


사람을 거울로 삼아 비춰보라는 말이다.



신영복 선생님의 뼈 있는 한마디..

 살아가는데 기준이 되곤 한다.


오늘도 사람들의 어깨동무 속에서 흔들리지 않고

바위처럼 살아가라는 큰 뜻일 것이다.